Archive for April, 2008

Technical Writer (Telecommute with visit to Leipzig, DE)

Wednesday, April 30th, 2008

We are looking for a technical writer to update an Englisch-language user manual for a device that manages internet traffic.  This is a telecommuting project that includes a short visit to Leipzig, Germany to view the device and meet with the subject matter experts. The project deadline is the end of June. If you are interested, please contact:

Gerd Blumenstein
Da-TeX
Erich-Zeigner-Allee 69-73
04229 Leipzig
Germany
Telefon +49 341 9 26 12 77
Fax +49 341 9 26 12 78
Internet www.Da-TeX.com

STC TAC Conference Slides

Monday, April 28th, 2008

Based on all the reports I’ve heard, the Transalpine conference in Ljubljana was good fun (though I somehow managed to miss it).

Download the STC TAC 2008 conference slides here (zip file, 11 MB).

Video Journalist (Munich, Germany)

Sunday, April 27th, 2008

SPOTLIGHT VERLAG
is looking for someone who is creative, responsible and innovative to help develop a multimedia project.
Tasks

  • Research for video films and accompanying language exercises
  •  Organization of scriptwriting (coordinating with freelance colleagues)
  • Responsibility for video content in English
    Coordination of content with service providers and authors (both internally and externally)
  • Working closely with Spotlight’s chief editors and project leaders

Requirements

  • Native English-speaker with modern business English skills and vocabulary — if possible also with a sound working knowledge of German
  • Experience working on the editorial team of a publishing house or media enterprise (TV, radio)
  • In-depth online and video experience (incl. camera experience)
  • Filming and editing experience (digital video technology)
  • Flexibility and good networking skills
  • Excellent communication skills for telephone, e-mail and face-to-face contact
  • The ability to think innovatively and act independently
  • Enthusiasm for everything media-related
  • Confident and friendly manner
  • Creativity and a sense of humour desired but not required
     

Qualifications and experience
Applicants should have completed a course of study in/at:

  • Journalism
  • Language /Literature degree
  • Film production company or public radio/tv

We’re offering

  • A brand-new product — a new language community
  • An innovative publishing environment
  • An international team of colleagues
  • An inspiring atmosphere that is open, respectful and that values the individual

Applications by e-mail to:
Christian Stengl
Leiter Digital Business
c.stengl@spotlight-verlag.de

Junior Technical Writer (Marseilles, France)

Saturday, April 26th, 2008

 Tetralogyx, a start-up software company based in Marseilles, is looking for an English-speaking junior technical author to develop user documentation and stimulate the growth of an online user community. Tetralogyx is the first Alfresco Development Partner in France, and has developed a single-source collaborative system for producing, managing and publishing technical documents (based on DITA and Docbook) using the Alfresco platform.

Company

Here at Tetralogyx, we have believed in Alfresco since the very beginning. As one of the very first Gold partners, we provide our clients with new and innovative ECM solutions. Based in Marseille and Paris, we have a highly experienced team of Documentation and IT specialists with every consultant having at least 10 years’ experience. Beyond “classic” ECM solutions, we are also specialized in technical document management. Using XML technologies and the state of the art Alfresco ECM system, we have developed a single-source collaborative authoring system for producing, managing and publishing technical documentation.

Responsibilities

  • Technical Writing

 After a training on our software, and with guidance from a manager, you will improve Technical and User Documentation.

  • Technical Writers Community Management

 You will also be responsible for managing our software user community web site and forums. The candidate will work closely with the development, product, web and marketing teams to manage on-site programs designed to deepen user engagement.

 Responsibilities include but are not limited to:

  • Manage users forum, write posts and generate other site content as needed
  • Act as first level of support/contact for users and develop community tech support plan
  • Contribute to community newsletter and other community outreach vehicles

Qualifications

  • Knowledge of technical writing tools & techniques : structured writing, XML…
  • English as a mother language. Conversational French would be an asset
  • Excellent written communication skills required

Conditions

  • Salary dependant on experience
  • Teleworking may be possible for the right candidate
  • Start Dates : As soon as possible
  • Duration : 5 to 10 months

Contact
contact@tetralogyx.fr

26, avenue André Roussin
13016 Marseille
FRANCE

www.tetralogyx.fr

Tel : +334-91-46-70-82
Fax : +331-34-29-59-73

Freelance technical writer (Munich or telecommute)

Wednesday, April 23rd, 2008

We are looking for a freelance technical writer. The ideal candidate will be a native English speaker with fluent German; other languages are desirable. Knowledge of electronics and electro-mechanics would be a distinct advantage. We would anticipate projects on an ongoing basis for the successful applicant.

Please email your CV (including a recent photograph) with a covering letter and an indication of salary expectations to: kuehn@interelectronix.com

 

Numerous jobs at Microsoft (Denmark)

Wednesday, April 23rd, 2008

Follow the link: http://members.microsoft.com/careers/international/default.aspx?lang=EN&loc=DNK

The link “Development - Non-code” will display these jobs:

  • 512 Training Writer
  • 514 Senior Program Manager
  • 516 Localization Project Eng
  • 517 Writer - Supply Chain Mgmt
  • 518 Writer - Supply Chain Mgmt
  • 523 Senior Content Publisher
  • 524 SPM-Cost Management
  • 527 Senior Product Manager
  • 528 Editor 2
  • 539 PM Dev and Partner Tools
  • 551 Product Unit Manager
  • 902 Senior Program Manager
  • 907 Sr Prog Manag Entrepreneur
  • 908 Sr Program Manager - SCM
  • 909 Content Project Manager II
  • 910 Release Manager
  • 912 User Experience Designer
  • 913 Sr. User Experience Lead
  • 914 User Experience Designer
  • 915 User Experience Researcher

Under the link “Localization” is the following job:

  • 526 Loc. Content Project Manag

Travel writers (telecommute)

Wednesday, April 23rd, 2008

With the up and coming Euro 2008 (EM) this year in Austria and in Switzerland we are keen to find people who live/ or have lived in the cities of Vienna, Klagenfurt, Salzburg, Innsbruck or in Zürich, Basel, Bern and Geneva who can write in English about the city. We are an online travel guide based in Munich (www.cosmotourist.com) and are keen to provide our users with as much interesting information about Euro 2008 as possible.

Work can be submitted in diary form and should be about places of accommodation, restaurants, bars, clubs, the sights etc. Will there be special places where the public can watch matches from?

Work is flexible and can be done from home as long as you have an internet connection.

If you are interested please send a short resume and an example travel text to jobs.en@cosmotourist.net

Technical Trainer (Genoa, Italy)

Monday, April 21st, 2008

Our client produces and sells technologically advanced solutions for applications in e-Manufacturing for the automation industry. They both produce the course materials and deliver the courses. They have a strong team-oriented philosophy, which extends to close cooperation with programmers, developers and technicians.
 
The Job
As a member of the Technical Training team, your tasks will include:

  • Instructional design – working in a team of 16 to develop effective, user-friendly course materials
  • Classroom delivery – in front of about 12 learners teaching alone (using live terminal and the team created support materials).
  • Domestic or international travel about 2 weeks out of every 2 months.

 Your Experience
You must be an EU citizen or hold a regular work permit for Italy. In addition we require:

  • Strong background in highly technical subject matter: API knowledge, SQL Server 2005 and relational database experience, familiarity with the following web-based technologies: .NET , ASP, XML. You must be able to discuss issues with programmers and answer complex questions from learners.
  • Technical background to degree level: engineering, physics, or IT
  • Advanced written and spoken competence in English
  • Interest in teaching
  • Windows XP and Windows 2003 experience
  • Willingness to work abroad
  • Highly developed communication and teamwork skills

 Also desired

  • Experience with MS Development environment
  • Familiarity with Object-Oriented programming concepts
  • Knowledge of Industry Automation basicsThe ability to work according to objectives and manage deadlines
  • A willingness to take initiative, work independently and help the team achieve and improve best-practices
  • Excellent interpersonal and team-work skills
  • Advanced written and spoken competence in German
  • Italian would be a strong plus

  What we offer

  • An informal, dynamic, and creative environment
  • The opportunity to work with a close-knit, international team
  • Internal training
  • A few steps to the Mediterranean!

  Firehead, Ltd.
tel: +46 46 123 019
fax: +46 40 6540 200
mob: +46 707 89 17 89
email: cj@firehead.net

Linguistic Advisor (Paris or Southern France)

Monday, April 21st, 2008

The Company
Our client requires a Linguistic Advisor to work with their Product Information Engineering – Localization team for a six-month contract. There can be possibilities for renewals.
 
 
The Job
Localize/translate software products, demos and accompanying documentation (online help systems, user documentation) from English into German and/or Spanish. Elaborate glossaries and linguistic resources required to maintain and evolve localized content.
Your responsibilities include:

  • Localize graphical user interfaces and demos into German and/or Spanish
  • Test localized software for cosmetic and linguistic correctness and write resulting error/bug reports
  • Translate technical documentation and help systems into German and/or Spanish
  • Validate and proofread material (technical and marketing) subcontracted to translation vendors to ensure high-level of QA
  • Liaise internally and externally with all localization stakeholders and esp. with the localization manager
  • Create and maintain product information glossaries and terminology databases

 Your Experience

You must be an EU citizen or hold a regular work permit for France. In addition we require:

  • Experience of localizing/translating software products
  • Native speaker of German or Spanish with translation degree and/or IT engineer degree with a taste and a talent for translation
  • Fluency in writing, understanding and speaking English is essential
  • Excellent writing and translation skills
  • Experience using software localization tools and computer-aided translation tools (such as Trados or a similar tool)
  • Experience of internationalization and localization issues
  • IT knowledge and OO programming a plus

 Other Skills

  • Good communicator
  • Open to foreign cultures (ready to work in a cross-cultural environment)
  • Organized, showing initiative, and attending to details
  • Flexible

  What we offer

  • An cutting-edge and informal environment
  • The opportunity to work with a dynamic, international team
  • Internal training
  • The choice of working in Paris or the South of France!

  Firehead, Ltd.
tel: +46 46 123 019
fax: +46 40 6540 200
mob: +46 707 89 17 89
email: cj@firehead.net

Technical Author (Sophia-Antipolis, France)

Monday, April 21st, 2008

Our client is an international leader in innovation engineering and consulting; they have more than 8500 collaborators in 15 countries. Their motivated teams have accompanied clients worldwide in the deployment of their projects for more than 40 years, developing and integrating technologies for innovative products, production processes, and leading edge infrastructures.
 
For an international project involving France, Germany, the US and Asia, they are currently seeking a technical author in Automation Technology to join their team in Sophia-Antipolis, France. The salary range is 30-40K Euros, depending on experience.
 
Your role would be to develop and author the documentation set for use and maintenance of automated products and systems.
The documentation set includes technical notices, user manuals, and online help.

  • Strong technical experience, with a background in automation (strongly preferred) or electrical or mechanical engineering, are essential to this role.
  • Programming skills would be a definite plus.

 In addition, we are looking for:

  • Strong experience in technical authoring and software tools
  • Strong analytical skills
  • Fluent English

  All documentation is written in English with an eye to translation. French and German skills are a plus.

 The position is based near Sophia-Antipolis, France, near Nice.

 Firehead, Ltd. is acting as a recruitment agency in regards to this position.

 Please send enquires quoting reference number FHL-CJ 05021.

 Firehead, Ltd.
tel: +46 46 123 019
fax: +46 40 6540 200
mob: +46 707 89 17 89
email: cj@firehead.net